今日の読売新聞の投書欄「気流」(12版16面)に、「BTS 行動慎重に」と題した投稿が載っていたので、勝手ながら検討する。
「原爆投下の様子をプリントしたTシャツを着用したり(略)BTSが、世界でタブーや負の遺産とされていることについて『僕たちは知りません』と言っているかのようです」とあるけど、朝鮮半島の大日本帝国の支配からの解放って「タブーや負の遺産」なの? 投稿した人や、それを採用した人って、英語、読めなかったんですね(苦笑)。
産経ニュース「緯度経度 BTSTシャツ事件の真相 黒田勝弘」(2018年11月19日。会員限定記事。https://special.sankei.com/a/international/article/20181119/0002.html
)に写真があるが、「PATRIOTISM OURHISTORY LIBERATION KOREA」(愛国、我々の歴史、解放、朝鮮。Yahoo!辞書で検索されたし)と書いてある。投稿者や読売新聞って、未だに大日本帝国気取りなんだろうか?
「直接謝ってほしい」って、まさか、投稿者の家に来い!とでも?被害者でもないのに?ホームページに謝罪と解釈できる文章を載せるのって、普通の対応じゃないの?BTS JAPAN OFFCIAL FUNCLUB「最近、BTSに提起された問題に対するBig Hit Entertainmentの立場」(https://bts-official.jp/news/detail.php?nid=w4TvHt2q1gc=
)くらい、投稿者や読売新聞の人って見ているんですよね? 実際は、BUZZ FEED JAPAN NEWS「BTSが謝罪文を発表 SWC、被団協ともに受け入れ」(Yoshihiro Kando. 2018/11/14 12:14。https://www.buzzfeed.com/jp/yoshihirokando/bts
)のとおり、被害者団体は謝罪を受け入れている。
投稿の「直接」の意味はよく分からないが、そのチャンス(?)を摘み取ったのは、例えばテレビ朝日である(当ブログ「原爆の Tシャツ実は 複雑だ」(https://blogs.yahoo.co.jp/kiyotaka_since1974/56811268.html
)をご一読)。「MUSIC STATION」の出演を見送らせるのではなく、インタビューすればよかったのだ。やれば謝罪したかもしれないのに。
「彼らが歓声を浴びてステージに立てるよう願っています」で締めているが、実際には騒動後にもちゃんとステージに立っている。BTS JAPAN OFFCIAL FUNCLUBの「SCHEDULE」(https://bts-official.jp/schedule/
)で確かめられたし。活動停止になっていないのは、日本の欅坂46と同じ。